Гак Владимир Григорьевич


родился 13 июня 1924 г. в г. Бежице Брянской обл.

Участник Великой Отечественной войны.

Окончил Московский военный институт иностранных языков (1949) и исторический факультет МГУ (заочно).

Кандидат филологических наук (1952).
Доцент (1956). Доктор филологических наук (1968).
Профессор кафедры романских языков филологического факультета (1969).
Профессор кафедры французского языка для гуманитарных факультетов факультета иностранных языков.
Заведующий кафедрой грамматики французского языка МГПУ им. В.И.Ленина (1979).

Член научных советов по теории языкознания, лексикологии и лексикографии при РАН. Член специализированных советов при Институте языкознания РАН и МПГУ. Был членом редколлегий журналов «Вопросы языкознания», «Научные доклады Высшей школы. Филологические науки», «Тетрадь переводчика», «Иностранные языки в Высшей школе», «Сопоставительное языкознание» (Болгария).

Вице-президент Всероссийской ассоциации преподавателей французского языка.
Член Парижского лингвистического общества (1966).
Член Правления общества “СССР-Франция” (1958).
Президент Ассоциации друзей Франции.

Награжден орденом Отечественной войны и 12 медалями. Удостоен знака «Отличник высшего образования». Кавалер французского ордена за заслуги.

Область научных интересов:
общее и французское языкознание. Кандидатская диссертация посвящена приглагольным местоимениям - спорному вопросу французской грамматики. Тема докторской диссертации: «Проблемы лексико-грамматической организации предложений (на материале французского языка в сопоставлении с русским)». Внес существенный вклад в разработку общих проблем языкознания: отношение языка к действительности, асимметрия в языке; проблемы высказывания, знакового характера языка, семантического синтаксиса; теории номинации, семантической избыточности в высказывании, синтаксической синтагматики, функционального подхода к языковым фактам и др. В области изучения французского языка основные направления работ: грамматика, лексикология и семантика, орфография и лексикография.

В настоящее время читает курсы лекций «Лексикография», «Лексикология и фразеология», «Стилистика (французского языка)», «Частная теория перевода». Прочитаны курсы лекций «Введение в языкознание», «Введение во французскую филологию», «Теоретическая грамматика французского языка», «Теория и практика перевода», «Сравнительная типология французского и русского языков», «История и теория французского языкознания», «История французского языка» и др. Читал лекции в университетах 15 стран мира.

Подготовил свыше 30 кандидатов наук.

Опубликовал около 350 научных работ, в т.ч. 20 книг и словарей.

Основные труды:

- «Французская орфография» (1956),
- «Французско-русский фразеологический словарь» (1963),
- «Русский язык в сопоставлении с французским» (1975),
- «Сопоставительная лексикология» (1977),
- «Теоретическая грамматика французского языка» (в 2 тт., 1979-81),
- «Универсальный французско-русский и русско-французский словарь для школьников» (соавт., 1992)

Один из авторов большого «Французско-русского словаря активного типа» (1991) и капитального «Нового французско-русского словаря» (1994).


Оригинал материала

и его зеркало


 



Hosted by uCoz